Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Английский - mots doux?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
mots doux?
Tекст
Добавлено
scardocetto
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
i na kraju kad ti, kazem volim te,ne veruj mi,lazem te...
Статус
Sweet words?
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
And at the end, when I tell you I love you, don't believe me, I'm lying...
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 22 Сентябрь 2008 17:43
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Сентябрь 2008 17:03
jollyo
Кол-во сообщений: 330
And at the end, when I tell you
that
I love you, don't believe me, I'm lying
to you
...