Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Польский - Livet bestÃ¥r endast av ögonblick
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Livet består endast av ögonblick
Tекст
Добавлено
Akinom64
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Livet består endast av ögonblick
Статус
Życie składa się tylko z chwil
Перевод
Польский
Перевод сделан
Angelus
Язык, на который нужно перевести: Польский
Życie składa się tylko z chwil
Последнее изменение было внесено пользователем
Edyta223
- 26 Октябрь 2008 16:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Октябрь 2008 12:27
Akinom64
Кол-во сообщений: 12
Witaj Angelus, wydaje mi się ze tłumaczenie nie jest dokładne. Powinno być: "życie składa się tylko z chwil" Pozdrawiam Akinom
26 Октябрь 2008 02:41
Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Masz racjÄ™, Akinom.
Teraz widzę moje tłumaczenie nie jest dokładne. Starałem się przetłumaczyć z włoskiego, ale oczywiście nie pasuje. Przepraszam!
26 Октябрь 2008 12:51
Akinom64
Кол-во сообщений: 12
Witaj Angelus, wcale nikogo za nic nie musisz przepraszać, zmień teks i wszystko będzie O´Key. Pozdrawiam Akinom