Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Польська - Livet bestÃ¥r endast av ögonblick

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІталійськаАрабськаПольська

Заголовок
Livet består endast av ögonblick
Текст
Публікацію зроблено Akinom64
Мова оригіналу: Шведська

Livet består endast av ögonblick

Заголовок
Życie składa się tylko z chwil
Переклад
Польська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Польська

Życie składa się tylko z chwil
Затверджено Edyta223 - 26 Жовтня 2008 16:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Жовтня 2008 12:27

Akinom64
Кількість повідомлень: 12
Witaj Angelus, wydaje mi się ze tłumaczenie nie jest dokładne. Powinno być: "życie składa się tylko z chwil" Pozdrawiam Akinom

26 Жовтня 2008 02:41

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Masz racjÄ™, Akinom.
Teraz widzę moje tłumaczenie nie jest dokładne. Starałem się przetłumaczyć z włoskiego, ale oczywiście nie pasuje. Przepraszam!

26 Жовтня 2008 12:51

Akinom64
Кількість повідомлень: 12
Witaj Angelus, wcale nikogo za nic nie musisz przepraszać, zmień teks i wszystko będzie O´Key. Pozdrawiam Akinom