ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ポーランド語 - Livet bestÃ¥r endast av ögonblick
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Livet består endast av ögonblick
テキスト
Akinom64
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Livet består endast av ögonblick
タイトル
Życie składa się tylko z chwil
翻訳
ポーランド語
Angelus
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語
Życie składa się tylko z chwil
最終承認・編集者
Edyta223
- 2008年 10月 26日 16:52
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 25日 12:27
Akinom64
投稿数: 12
Witaj Angelus, wydaje mi się ze tłumaczenie nie jest dokładne. Powinno być: "życie składa się tylko z chwil" Pozdrawiam Akinom
2008年 10月 26日 02:41
Angelus
投稿数: 1227
Masz racjÄ™, Akinom.
Teraz widzę moje tłumaczenie nie jest dokładne. Starałem się przetłumaczyć z włoskiego, ale oczywiście nie pasuje. Przepraszam!
2008年 10月 26日 12:51
Akinom64
投稿数: 12
Witaj Angelus, wcale nikogo za nic nie musisz przepraszać, zmień teks i wszystko będzie O´Key. Pozdrawiam Akinom