Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Полски - Livet bestÃ¥r endast av ögonblick

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishИталианскиАрабскиПолски

Заглавие
Livet består endast av ögonblick
Текст
Предоставено от Akinom64
Език, от който се превежда: Swedish

Livet består endast av ögonblick

Заглавие
Życie składa się tylko z chwil
Превод
Полски

Преведено от Angelus
Желан език: Полски

Życie składa się tylko z chwil
За последен път се одобри от Edyta223 - 26 Октомври 2008 16:52





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Октомври 2008 12:27

Akinom64
Общо мнения: 12
Witaj Angelus, wydaje mi się ze tłumaczenie nie jest dokładne. Powinno być: "życie składa się tylko z chwil" Pozdrawiam Akinom

26 Октомври 2008 02:41

Angelus
Общо мнения: 1227
Masz racjÄ™, Akinom.
Teraz widzę moje tłumaczenie nie jest dokładne. Starałem się przetłumaczyć z włoskiego, ale oczywiście nie pasuje. Przepraszam!

26 Октомври 2008 12:51

Akinom64
Общо мнения: 12
Witaj Angelus, wcale nikogo za nic nie musisz przepraszać, zmień teks i wszystko będzie O´Key. Pozdrawiam Akinom