Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Турецкий - ab imo corde sivis pacem pabellum

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)АнглийскийТурецкий

Категория Предложение

Статус
ab imo corde sivis pacem pabellum
Tекст
Добавлено abelya
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

ab imo corde sivis pacem pabellum

Статус
Barış istiyorsan...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан abelya
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Kalbinle barışı istiyorsan,savaşa hazır ol.
Последнее изменение было внесено пользователем canaydemir - 15 Февраль 2009 05:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Февраль 2009 19:06

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Hi Canaydemir,
I guess here a part is missing, the english says :
From the bottom of your heart if you want peace, be prepared for war

"From the bottom of your heart" is not translated

CC: canaydemir