Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Turks - ab imo corde sivis pacem pabellum

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans PortugeesEngelsTurks

Categorie Zin

Titel
ab imo corde sivis pacem pabellum
Tekst
Opgestuurd door abelya
Uitgangs-taal: Latijn

ab imo corde sivis pacem pabellum

Titel
Barış istiyorsan...
Vertaling
Turks

Vertaald door abelya
Doel-taal: Turks

Kalbinle barışı istiyorsan,savaşa hazır ol.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 15 februari 2009 05:44





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 februari 2009 19:06

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Hi Canaydemir,
I guess here a part is missing, the english says :
From the bottom of your heart if you want peace, be prepared for war

"From the bottom of your heart" is not translated

CC: canaydemir