Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Иврит - There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Tекст
Добавлено
Fantazy
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
vuoklis
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Статус
שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה
Перевод
Иврит
Перевод сделан
כרמל
Язык, на который нужно перевести: Иврит
×™×©× ×Ÿ שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה, ×בל ××£ ×חד ××™× ×• יודע מהן.
Последнее изменение было внесено пользователем
milkman
- 21 Май 2009 22:38
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Май 2009 06:57
libera
Кол-во сообщений: 257
×× ×™ חושבת ש command ×›×ן ×”×•× ×‘×ž×•×‘×Ÿ "לשלוט".
11 Май 2009 07:51
כרמל
Кол-во сообщений: 6
11 Май 2009 07:55
כרמל
Кол-во сообщений: 6
צודק