בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-עברית - There are two ways to command a woman, but no one knows them.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
טקסט
נשלח על ידי
Fantazy
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
vuoklis
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
שם
שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה
תרגום
עברית
תורגם על ידי
כרמל
שפת המטרה: עברית
×™×©× ×Ÿ שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה, ×בל ××£ ×חד ××™× ×• יודע מהן.
אושר לאחרונה ע"י
milkman
- 21 מאי 2009 22:38
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 מאי 2009 06:57
libera
מספר הודעות: 257
×× ×™ חושבת ש command ×›×ן ×”×•× ×‘×ž×•×‘×Ÿ "לשלוט".
11 מאי 2009 07:51
כרמל
מספר הודעות: 6
11 מאי 2009 07:55
כרמל
מספר הודעות: 6
צודק