Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Hebreo - There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Texto
Propuesto por
Fantazy
Idioma de origen: Inglés Traducido por
vuoklis
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Título
שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה
Traducción
Hebreo
Traducido por
כרמל
Idioma de destino: Hebreo
×™×©× ×Ÿ שתי ×“×¨×›×™× ×œ×©×œ×•×˜ ב×ישה, ×בל ××£ ×חד ××™× ×• יודע מהן.
Última validación o corrección por
milkman
- 21 Mayo 2009 22:38
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Mayo 2009 06:57
libera
Cantidad de envíos: 257
×× ×™ חושבת ש command ×›×ן ×”×•× ×‘×ž×•×‘×Ÿ "לשלוט".
11 Mayo 2009 07:51
כרמל
Cantidad de envíos: 6
11 Mayo 2009 07:55
כרמל
Cantidad de envíos: 6
צודק