Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Украинский-Латинский язык - Достатньо просто кохати.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: УкраинскийЛатинский язык

Категория Любoвь / Дружба

Статус
Достатньо просто кохати.
Tекст
Добавлено Ky4eriaxa
Язык, с которого нужно перевести: Украинский

Достатньо просто кохати.
Комментарии для переводчика
Цей текст хочу вибити на обручках, тобто достатньо того щоб ця людина просто мене кохала. Але хотілося щоб це все ж таки звучало в якісь такій безособовій формі,якщо звісно можливо. Якщо не можливо, тоді як би це звучало словами від нього на її обручці і від неї на його. Дякую.

Статус
Amare satis est.
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Amare satis est.
Комментарии для переводчика
Bridge by ramarren:
"It is enough just to love"
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 21 Май 2010 08:40