Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Ukrainien-Latin - Достатньо просто кохати.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: UkrainienLatin

Catégorie Amour / Amitié

Titre
Достатньо просто кохати.
Texte
Proposé par Ky4eriaxa
Langue de départ: Ukrainien

Достатньо просто кохати.
Commentaires pour la traduction
Цей текст хочу вибити на обручках, тобто достатньо того щоб ця людина просто мене кохала. Але хотілося щоб це все ж таки звучало в якісь такій безособовій формі,якщо звісно можливо. Якщо не можливо, тоді як би це звучало словами від нього на її обручці і від неї на його. Дякую.

Titre
Amare satis est.
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Amare satis est.
Commentaires pour la traduction
Bridge by ramarren:
"It is enough just to love"
Dernière édition ou validation par Efylove - 21 Mai 2010 08:40