Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ucraniano-Latín - Достатньо просто кохати.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: UcranianoLatín

Categoría Amore / Amistad

Título
Достатньо просто кохати.
Texto
Propuesto por Ky4eriaxa
Idioma de origen: Ucraniano

Достатньо просто кохати.
Nota acerca de la traducción
Цей текст хочу вибити на обручках, тобто достатньо того щоб ця людина просто мене кохала. Але хотілося щоб це все ж таки звучало в якісь такій безособовій формі,якщо звісно можливо. Якщо не можливо, тоді як би це звучало словами від нього на її обручці і від неї на його. Дякую.

Título
Amare satis est.
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Amare satis est.
Nota acerca de la traducción
Bridge by ramarren:
"It is enough just to love"
Última validación o corrección por Efylove - 21 Mayo 2010 08:40