Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - A quem Deus Abençoa, ninguém ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АрабскийЛатинский языкИтальянский

Категория Предложение

Статус
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Tекст
Добавлено tasrj
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.

Livrai-me De todo o mal, Amém.

Tudo nos é dado, só nos falta a fé.

Cresça, independente do que aconteça.

Статус
Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit...
Перевод
Требуется высокое качество переводаЛатинский язык

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit.
Libera me ab omni malo, amen.
Omnia nobis data sunt, sola fides deficit.
Cresce, non respiciens quae aguntur.
Комментарии для переводчика
Bridge by lilian canale:
"Nobody curses the one God blesses.
Deliver me from (all) evil, amen.
We are given everything, only faith is missing.
Grow (up) no matter what happens"
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 17 Июнь 2010 13:57