Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Португальский - ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийПортугальский

Статус
ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...
Tекст
Добавлено diana-vb
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil finde dass die Hauptsache ist gut mich wohl funlen.
ich benutze manchmal Lippenstift und Hajalstift.
Am vormitag ich brauche mehr oder weniger eine halbe stunde im Bad.
Ich fide dass nur der Charakter die Leute ist wichtig, aber heutzutage die Aussehen ist vor allem. Das Fakt hier beobacht man viel in das Arbeitsmarkt.

Статус
Não me interesso muito por moda, porque ..
Перевод
Португальский

Перевод сделан kaynha
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Eu não me interesso muito por moda porque isso não é o mais importante. Ás vezes uso batom e "Hajalstift"(?). Gosto de ficar no banho mais ou menos uma hora meia. O caráter das pessoas é muito importante, mas acima de tudom, hoje em dia a aparência também conta muito . No mercado de trabalho a maneira de vestir é muito importante.
Последнее изменение было внесено пользователем manoliver - 15 Октябрь 2006 21:48