Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Portugees - ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsPortugees

Titel
ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...
Tekst
Opgestuurd door diana-vb
Uitgangs-taal: Duits

ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil finde dass die Hauptsache ist gut mich wohl funlen.
ich benutze manchmal Lippenstift und Hajalstift.
Am vormitag ich brauche mehr oder weniger eine halbe stunde im Bad.
Ich fide dass nur der Charakter die Leute ist wichtig, aber heutzutage die Aussehen ist vor allem. Das Fakt hier beobacht man viel in das Arbeitsmarkt.

Titel
Não me interesso muito por moda, porque ..
Vertaling
Portugees

Vertaald door kaynha
Doel-taal: Portugees

Eu não me interesso muito por moda porque isso não é o mais importante. Ás vezes uso batom e "Hajalstift"(?). Gosto de ficar no banho mais ou menos uma hora meia. O caráter das pessoas é muito importante, mas acima de tudom, hoje em dia a aparência também conta muito . No mercado de trabalho a maneira de vestir é muito importante.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door manoliver - 15 oktober 2006 21:48