Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Portugalski - ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiPortugalski

Natpis
ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...
Tekst
Podnet od diana-vb
Izvorni jezik: Nemacki

ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil finde dass die Hauptsache ist gut mich wohl funlen.
ich benutze manchmal Lippenstift und Hajalstift.
Am vormitag ich brauche mehr oder weniger eine halbe stunde im Bad.
Ich fide dass nur der Charakter die Leute ist wichtig, aber heutzutage die Aussehen ist vor allem. Das Fakt hier beobacht man viel in das Arbeitsmarkt.

Natpis
Não me interesso muito por moda, porque ..
Prevod
Portugalski

Preveo kaynha
Željeni jezik: Portugalski

Eu não me interesso muito por moda porque isso não é o mais importante. Ás vezes uso batom e "Hajalstift"(?). Gosto de ficar no banho mais ou menos uma hora meia. O caráter das pessoas é muito importante, mas acima de tudom, hoje em dia a aparência também conta muito . No mercado de trabalho a maneira de vestir é muito importante.
Poslednja provera i obrada od manoliver - 15 Oktobar 2006 21:48