Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



421Перевод - Греческий-Английский - Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)СербскийРумынскийТурецкийАрабскийГреческийФинскийНемецкийИспанскийИтальянскийБолгарскийПортугальскийШведскийФранцузскийГолландскийДатскийУкраинскийВенгерскийАлбанскийПольскийБоснийскийИвритРусскийКитайский упрощенный Латинский языкИндонезийскийЭсперантоИсландский КаталанскийХорватскийЛитовскийНорвежскийФризскийЯпонскийСловацкийЧешскийЛатышскийПерсидский языкМонгольскийБретонскийКитайскийДревнегреческийЯпонскийКитайскийАнглийскийМакедонский

Категория Поэзия

Статус
Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Tекст
Добавлено irini
Язык, с которого нужно перевести: Греческий Перевод сделан xristos

Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!

Статус
Don't tell me "I love you", let me feel it.
Перевод
Английский

Перевод сделан irini
Язык, на который нужно перевести: Английский

Don't tell me "I love you", let me feel it.
Последнее изменение было внесено пользователем Bamsa - 21 Июнь 2011 13:56