Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийАнглийский

Категория Повседневность

Статус
ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...
Tекст
Добавлено a.brisebard
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu oldum istanbula bekliyorum tekrar görüsmeyi çok isterim. size kendi yapmis oldugum müsik kayitlarini dinlemenizi isterim cd göndere birlirim internet görüsecez size ulasacam. öptüm bay

Статус
J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance, j'étais très heureux; j'attends à Istanbul, j'aimerais beaucoup vous revoir. Je voudrais que vous écoutiez les enregistrements de musique que j'ai fait moi-même; je peux vous envoyer le cd; je vous reverrai sur Internet, je vous contacterai. Je vous embrasse
Комментарии для переводчика
öptüm peut aussi être traduit par bisou
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 3 Июнь 2007 01:59