Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - merhaba seninle konuÅŸmak istiyorum fakat...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Категория Чат - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
merhaba seninle konuÅŸmak istiyorum fakat...
Tекст
Добавлено spilberg
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

merhaba seninle konuşmak istiyorum fakat almancayı çok iyi bilmediğim için zorlanıyorum sana az önce kaba davrandığım için özür dilerim bir anda senin yazdıklarını yanlış anladım mümkünse ingilizce konuşalım

Статус
Hallo ich möchte mit dir sprechen aber...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Claudi
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Hallo, ich möchte mit dir sprechen aber es fällt mir schwer, da mein Deutsch nicht besonders gut ist. Ich möchte mich für mein grobes Verhalten vor kurzem möchte entschuldigen, in dem Moment habe ich das, was du geschrieben hast, falsch verstanden, wenn es möglich ist könnten wir englisch sprechen
Комментарии для переводчика
habe es sinngemäss übersetzt,ohne Satzzeichen ist es nicht sonderlich leicht ;o)
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 26 Декабрь 2007 11:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Декабрь 2007 04:34

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
aber weil mein Deutsch nicht besonders gut ist, fällt es mir schwer. Ich möchte mich ...

dein Geschriebenes --> das was du geschrieben hast