Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Немски - merhaba seninle konuÅŸmak istiyorum fakat...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Категория Чат - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
merhaba seninle konuÅŸmak istiyorum fakat...
Текст
Предоставено от spilberg
Език, от който се превежда: Турски

merhaba seninle konuşmak istiyorum fakat almancayı çok iyi bilmediğim için zorlanıyorum sana az önce kaba davrandığım için özür dilerim bir anda senin yazdıklarını yanlış anladım mümkünse ingilizce konuşalım

Заглавие
Hallo ich möchte mit dir sprechen aber...
Превод
Немски

Преведено от Claudi
Желан език: Немски

Hallo, ich möchte mit dir sprechen aber es fällt mir schwer, da mein Deutsch nicht besonders gut ist. Ich möchte mich für mein grobes Verhalten vor kurzem möchte entschuldigen, in dem Moment habe ich das, was du geschrieben hast, falsch verstanden, wenn es möglich ist könnten wir englisch sprechen
Забележки за превода
habe es sinngemäss übersetzt,ohne Satzzeichen ist es nicht sonderlich leicht ;o)
За последен път се одобри от iamfromaustria - 26 Декември 2007 11:36





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Декември 2007 04:34

kafetzou
Общо мнения: 7963
aber weil mein Deutsch nicht besonders gut ist, fällt es mir schwer. Ich möchte mich ...

dein Geschriebenes --> das was du geschrieben hast