Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - hola Demet, como estas mi nombre es Marusha, nose...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийТурецкий

Статус
hola Demet, como estas mi nombre es Marusha, nose...
Tекст
Добавлено MARUSHA
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

hola Demet, como estas mi nombre es Marusha, nose como es que tienes mi correo pero creo que me agrada que asi sea, lamento no hablar tu idioma y que tu no hables el mio, he estado buscando un traductor para poder platicar con tigo pero no habia tenido resultados de hecho estoy buscando la forma de aprender tu idioma en internet.

Статус
selâm Demet, nasılsın ismim Marusha
Перевод
Турецкий

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

selâm Demet, nasılsın ismim Marusha, mail adresimi nasıl öğrendiğini bilmememe rağmen böyle olduğuna sevindim, sanırım, senin dilini bilmediğim ve sen benimkini bilmediğin için üzüldüm, seninle sohbet etmek için bir çevirmen aradım ama bulamadım daha, onun için dilini internet aracıyla öğrenme yolu arıyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 8 Январь 2008 15:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Декабрь 2007 11:15

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Kafetzou,
I think that you read "practicar" instead of "platicar". Platicar is to discuss, to converse.

6 Декабрь 2007 15:41

smy
Кол-во сообщений: 2481
Kafetzou, aşağıdaki noktaları gözden geçirir misin:
1. "bilmeme raÄŸmen", "bilmememe raÄŸmen" olabilir mi?
2. "böyle olduğunu" yerine "böyle olduğuna"
3. "senin dilini bilmedim ve sen benimkini bilmedin için" yerine "senin dilini bilmediğim ve sen benimkini bilmediğin için"
4. "pratik etmek" deÄŸil "pratik yapmak"
5. "çevirici", "çevirmen" anlamında mı?

CC: kafetzou

7 Декабрь 2007 05:36

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
1. It means "I don't know how it is that you know my e-mail address".

Öbür yerleri şimdi düzelttim. İkinize sağol!

7 Декабрь 2007 08:28

smy
Кол-во сообщений: 2481
1. means "mail adresimi nasıl öğrendiğini bilmiyorum"
you're welcome!