Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-French - – Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishFrench

Nhóm chuyên mục Newspapers

Title
– Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och...
Text
Submitted by aime2008
Source language: Swedish

– Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och Återvändandefondens intressenter att börja förbereda sina ansökningar om medfinansiering. Det konstaterade chefen för europeiskt och internationellt samarbete vid Migrationsverket, Monika Wendleby, sedan verket i veckan skickat iväg utkasten till fleråriga program för de båda nya fonderna till regeringen.

Title
- Il est à présent urgent que tous les...
Dịch
French

Translated by Tiary
Target language: French

- Il est à présent urgent que tous les acteurs du Fonds des réfugiés et du Fonds de rapatriement commencent à élaborer leurs demandes de cofinancement. Voilà ce qu'a déclaré Monika Wendleby, la responsable de la coopération européenne et internationale auprès de l'Office national suédois de la migration, après l'envoi cette semaine par l'Office au gouvernement du projet de programme pluriannuel pour les deux nouveaux fonds
Remarks about the translation
"börja förbereda" traduit littéralement : commencer à préparer, inacceptable en français
Validated by Botica - 23 Tháng 1 2008 19:45