Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-法语 - – Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语法语

讨论区 报纸

标题
– Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och...
正文
提交 aime2008
源语言: 瑞典语

– Nu är det hög tid för alla Flyktingfondens och Återvändandefondens intressenter att börja förbereda sina ansökningar om medfinansiering. Det konstaterade chefen för europeiskt och internationellt samarbete vid Migrationsverket, Monika Wendleby, sedan verket i veckan skickat iväg utkasten till fleråriga program för de båda nya fonderna till regeringen.

标题
- Il est à présent urgent que tous les...
翻译
法语

翻译 Tiary
目的语言: 法语

- Il est à présent urgent que tous les acteurs du Fonds des réfugiés et du Fonds de rapatriement commencent à élaborer leurs demandes de cofinancement. Voilà ce qu'a déclaré Monika Wendleby, la responsable de la coopération européenne et internationale auprès de l'Office national suédois de la migration, après l'envoi cette semaine par l'Office au gouvernement du projet de programme pluriannuel pour les deux nouveaux fonds
给这篇翻译加备注
"börja förbereda" traduit littéralement : commencer à préparer, inacceptable en français
Botica认可或编辑 - 2008年 一月 23日 19:45