Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Japanese-Portuguese brazilian - HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Song - Culture
This translation request is "Meaning only".
Title
HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...
Text
Submitted by
Antonio Noel
Source language: Japanese
HOTARU NO HIKARI
Hotaru no hikari mado no yuki
Fumi yomu tsukihi kassanetsutsu
Itsushika toshimo suguino towo
Aketezo kessawa wakare yuku
Title
A LUZ DOS PIRILAMPOS
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
epiploon
Target language: Portuguese brazilian
A LUZ DOS PIRILAMPOS
A luz dos pirilampos, neva pela janela
Muitos sóis e luas passados lendo
Anos se passaram sem aviso
Nasceu o dia; esta manhã, nos separamos
Validated by
casper tavernello
- 9 Tháng 4 2008 01:00
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
28 Tháng 3 2008 23:36
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Olá epiploon.
Aqui usamos: Muitos sóis e luas passados lendo.
É isso?
29 Tháng 3 2008 00:57
epiploon
Tổng số bài gửi: 16
Olá casper tavernello, desculpa...tens toda a razão!!!
Por vezes baralho o português de Portugal com o do Brasil!!!
Vou emendar.
Cumprimentos e Muito obrigada pela chamada de atenção:
epiploon
29 Tháng 3 2008 04:37
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Não desculpo, não!
É muito comum confundir-se, portanto não tens culpa de nada.