Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kijapani-Kireno cha Kibrazili - HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha Kibrazili

Category Song - Culture

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Antonio Noel
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

HOTARU NO HIKARI

Hotaru no hikari mado no yuki
Fumi yomu tsukihi kassanetsutsu
Itsushika toshimo suguino towo
Aketezo kessawa wakare yuku

Kichwa
A LUZ DOS PIRILAMPOS
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na epiploon
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

A LUZ DOS PIRILAMPOS

A luz dos pirilampos, neva pela janela
Muitos sóis e luas passados lendo
Anos se passaram sem aviso
Nasceu o dia; esta manhã, nos separamos
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 9 Aprili 2008 01:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2008 23:36

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Olá epiploon.
Aqui usamos: Muitos sóis e luas passados lendo.
É isso?

29 Mechi 2008 00:57

epiploon
Idadi ya ujumbe: 16
Olá casper tavernello, desculpa...tens toda a razão!!!
Por vezes baralho o português de Portugal com o do Brasil!!!
Vou emendar.
Cumprimentos e Muito obrigada pela chamada de atenção:
epiploon

29 Mechi 2008 04:37

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Não desculpo, não!
É muito comum confundir-se, portanto não tens culpa de nada.