Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Arabic-English - هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Text
Submitted by
aldjazair
Source language: Arabic
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Title
a gift...
Dịch
English
Translated by
imene
Target language: English
Torments as a gift to the one who broke my heart.
Validated by
lilian canale
- 11 Tháng 11 2008 22:25
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 11 2008 03:41
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi imene,
Could that be: "Torment as a gift for the one..."?
11 Tháng 11 2008 13:35
imene
Tổng số bài gửi: 28
Certainly, it can be so!