Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Inglese - هدية عذاب اهديها الى من حطمت قلبي

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboInglese

Titolo
هدية عذاب اهديها الى من حطمت قلبي
Testo
Aggiunto da aldjazair
Lingua originale: Arabo

هدية عذاب اهديها الى من حطمت قلبي

Titolo
a gift...
Traduzione
Inglese

Tradotto da imene
Lingua di destinazione: Inglese

Torments as a gift to the one who broke my heart.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Novembre 2008 22:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Novembre 2008 03:41

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi imene,

Could that be: "Torment as a gift for the one..."?

11 Novembre 2008 13:35

imene
Numero di messaggi: 28
Certainly, it can be so!