Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiarabu-Kiingereza - هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Nakala
Tafsiri iliombwa na
aldjazair
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Kichwa
a gift...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
imene
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Torments as a gift to the one who broke my heart.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 11 Novemba 2008 22:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Novemba 2008 03:41
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi imene,
Could that be: "Torment as a gift for the one..."?
11 Novemba 2008 13:35
imene
Idadi ya ujumbe: 28
Certainly, it can be so!