Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-Albanian - Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianAlbanian

Nhóm chuyên mục Speech - Love / Friendship

Title
Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...
Text
Submitted by ShadyXgjithmon
Source language: Italian

Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di quello che dico, però spero che un giorno magari non troppo tardi tu capisca che io sono sincera con te e lo sono sempre stata! Ti voglio bene davvero almeno su questo fidati...
Remarks about the translation
shume flm!!!

Title
Relazioni
Dịch
Albanian

Translated by Massimo67
Target language: Albanian

Nuk e di pse ti s’ke besim te unë dhe as për atë që të thua, por shpresoj që një ditë jo tepër vonë të kuptosh që unë jam e sinqertë me ty e kam qenë gjithmonë kështu me ty! Të dua vërtet dhe për këtë besomë…
Validated by Inulek - 26 Tháng 3 2009 18:19





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

26 Tháng 3 2009 14:34

ali84
Tổng số bài gửi: 427
Bridge: I don't know why don't you trust neither me nor what I say to you, but I hope that one day, hopefully when it's not too late, you'll understand that I'm sincere to you and I've always been!
I love you really much al least trust me about it..

CC: Inulek