Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Greek-Spanish - ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Daily life
Title
ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.
Text
Submitted by
μπιοÏν
Source language: Greek Translated by
maxfire69
ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.
Title
Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Dịch
Spanish
Translated by
Isildur__
Target language: Spanish
Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Validated by
lilian canale
- 2 Tháng 5 2009 13:16
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
30 Tháng 4 2009 10:48
xristi
Tổng số bài gửi: 217
The original has a problem.
Is:
επιτÏÎπεται να Ï€Îσεις, επιβάλλεται να σηκωθείς
30 Tháng 4 2009 13:07
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks so much xristi!