Traducerea - Greacă-Spaniolă - ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.Status actual Traducerea
Traduceri cerute: ![Sanscrită](../images/lang/btnflag_sk.gif) ![Punjabi](../images/lang/btnflag_pun.gif)
Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană | ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς. | |
ΕπιτÏÎπεται να Ï€Îσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς. |
|
| Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse... | | Limba ţintă: Spaniolă
Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse... |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 2 Mai 2009 13:16
Ultimele mesaje | | | | | 30 Aprilie 2009 10:48 | | ![](../images/profile1.gif) xristiNumărul mesajelor scrise: 217 | The original has a problem.
Is:
επιτÏÎπεται να Ï€Îσεις, επιβάλλεται να σηκωθείς | | | 30 Aprilie 2009 13:07 | | | |
|
|