Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Birinin seni, senin istediÄŸin gibi sevmemesi,...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Birinin seni, senin istediÄŸin gibi sevmemesi,...
Text
Submitted by
salute64
Source language: Turkish
Birinin seni, senin istediğin gibi sevmemesi, onun seni tüm varlığıyla sevmediği anlamına gelmez.
Title
how to love
Dịch
English
Translated by
buketnur
Target language: English
If someone doesn't love you like you want, it doesn't mean that he doesn't love you with his whole existence.
Remarks about the translation
here isn't any gender in Turkish, I used "he" in this translation, it can be both he or she.
Validated by
Francky5591
- 17 Tháng 7 2009 23:05
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
5 Tháng 6 2009 11:36
Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
Hi buketnur
Just one question before I set a poll. Are the masculine/feminine alternatives in the source text?
If not, you should choose either one or the other and mention the alternative in the "remarks about the translation" field.
5 Tháng 6 2009 11:44
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Hi Tantine,
Dans la langue turc il n'y a aucun moyen de savoir s'il s'agit du féminin ou du masculin. Le mieux serait peut être de mettre l'alternative dans le champs des commentaires.
7 Tháng 6 2009 12:22
buketnur
Tổng số bài gửi: 266
ok ı will choose he, because the requester is male
8 Tháng 6 2009 01:06
Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
Fine
I will set a poll.
Bises
Tantine
8 Tháng 6 2009 14:57
cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Actually, there is nothing about a conditional case here, in my opinion; so using "if" is not that right I think. It just gives a situation.
And the spellings of "doesn't" should be corrected
8 Tháng 6 2009 15:05
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
do
esn't
exist
e
nce