Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Norwegian-Turkish - Hei GÃ¥r det bra? Jeg er sulten. Hvor mye...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Hei GÃ¥r det bra? Jeg er sulten. Hvor mye...
Text
Submitted by
alexanderrrrr
Source language: Norwegian
Hei
GÃ¥r det bra?
Jeg er sulten.
Hvor mye er klokka.
Jeg har det bra.
Det var godt.
Ha det bra.
Ja
Nei
Title
Merhaba mı hoşçakal mı? Ben aç yaşıyorum. Ne kadar...
Dịch
Turkish
Translated by
klanabi
Target language: Turkish
Merhaba
Ä°yi misin?
Açım.
Saat kaç?
Ä°yiyim.
Bu iyi oldu.
Kendine iyi bak
Evet
Hayır
Validated by
handyy
- 12 Tháng 8 2009 01:10
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 8 2009 19:33
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Hi Hege,
could you help me here please. Does this one means:
"Hello
Are you OK?
I live hungrily.
What time is it?
I live well.
That's good.
Be careful.
Yes
No"
Thanks in advance!
CC:
Hege
12 Tháng 8 2009 17:47
Hege
Tổng số bài gửi: 158
Hei - Hello
GÃ¥r det bra? - Are you ok?
Jeg er sulten. - I am hungry
Hvor mye er klokka. - What time is it?
Jeg har det bra. - I am good
Det var godt. - That's good
Ha det bra. - Take care
Ja - yes
Nei- no
12 Tháng 8 2009 17:50
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Thank you Hege!