Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Swedish - Qué has hecho este verano?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishPortuguese brazilianSwedish

This translation request is "Meaning only".
Title
Qué has hecho este verano?
Text
Submitted by Reebeckah
Source language: Spanish

El verano, pues...
lo gue más me ha gustado ha sido el campamento de fútbol. Hemos estado en un sitio muy bunito en Andalucía donde hemos entrenado mucho.
Vamos a ganar todos los partidos en el otoño. Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

Title
Vad har du gjort i sommar?
Dịch
Swedish

Translated by dominicana
Target language: Swedish

I sommar, ja....

Det jag uppskattat mest har varit fotbollsträningslägret. Vi var på ett väldigt vackert ställe i Andalusien där vi fick träna mycket. I höst kommer vi att vinna alla matcher. Det jag gillat minst har varit att min flickvän varit i England hela sommaren.
Validated by Piagabriella - 19 Tháng 9 2009 19:25





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 9 2009 19:22

Piagabriella
Tổng số bài gửi: 641
Hej dominicana!

Din översättning är skriven på mycket bra svenska! Det enda jag vill ändra är att jag skriver ihop förjande ord i ett: fotbolls träningslägret (det blir alltså "fotbollsträningslägret". Sedan ska jag fråga övriga användare på cucumis om din översättning är korrekt vad gäller betydelsen.