Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Ruotsi - Qué has hecho este verano?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaBrasilianportugaliRuotsi

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Qué has hecho este verano?
Teksti
Lähettäjä Reebeckah
Alkuperäinen kieli: Espanja

El verano, pues...
lo gue más me ha gustado ha sido el campamento de fútbol. Hemos estado en un sitio muy bunito en Andalucía donde hemos entrenado mucho.
Vamos a ganar todos los partidos en el otoño. Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

Otsikko
Vad har du gjort i sommar?
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä dominicana
Kohdekieli: Ruotsi

I sommar, ja....

Det jag uppskattat mest har varit fotbollsträningslägret. Vi var på ett väldigt vackert ställe i Andalusien där vi fick träna mycket. I höst kommer vi att vinna alla matcher. Det jag gillat minst har varit att min flickvän varit i England hela sommaren.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Piagabriella - 19 Syyskuu 2009 19:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Syyskuu 2009 19:22

Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Hej dominicana!

Din översättning är skriven på mycket bra svenska! Det enda jag vill ändra är att jag skriver ihop förjande ord i ett: fotbolls träningslägret (det blir alltså "fotbollsträningslägret". Sedan ska jag fråga övriga användare på cucumis om din översättning är korrekt vad gäller betydelsen.