Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Svensk - Qué has hecho este verano?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskPortugisisk brasilianskSvensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Qué has hecho este verano?
Tekst
Tilmeldt af Reebeckah
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

El verano, pues...
lo gue más me ha gustado ha sido el campamento de fútbol. Hemos estado en un sitio muy bunito en Andalucía donde hemos entrenado mucho.
Vamos a ganar todos los partidos en el otoño. Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

Titel
Vad har du gjort i sommar?
Oversættelse
Svensk

Oversat af dominicana
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

I sommar, ja....

Det jag uppskattat mest har varit fotbollsträningslägret. Vi var på ett väldigt vackert ställe i Andalusien där vi fick träna mycket. I höst kommer vi att vinna alla matcher. Det jag gillat minst har varit att min flickvän varit i England hela sommaren.
Senest valideret eller redigeret af Piagabriella - 19 September 2009 19:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 September 2009 19:22

Piagabriella
Antal indlæg: 641
Hej dominicana!

Din översättning är skriven på mycket bra svenska! Det enda jag vill ändra är att jag skriver ihop förjande ord i ett: fotbolls träningslägret (det blir alltså "fotbollsträningslägret". Sedan ska jag fråga övriga användare på cucumis om din översättning är korrekt vad gäller betydelsen.