Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - 1000 tane yanıt gelmiş..
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
1000 tane yanıt gelmiş..
Text to be translated
Submitted by
forestghost
Source language: Turkish
yahu, adama 1000 tane yanıt gelmiş; onca mesajın içinde benimkini mi görecek?
Remarks about the translation
İngilizce lehçesi: U.S
1 Tháng 9 2011 19:36
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 9 2011 20:51
Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
1000 -> bin
1 Tháng 9 2011 21:02
forestghost
Tổng số bài gửi: 5
evet canım, 1000(Bin) -doğrudur
problem ne acaba?
1 Tháng 9 2011 21:07
Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
Merhabalar,
Bildiğim kadarıyla kesin bir miktar söz konusu olmadığı durumlarda rakamlar yazı ile yazılır.
1 Tháng 9 2011 21:16
Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
Bu saçma gelebilir ama bu site noktası virgülüne kadar her şeye önem veriyor.
1 Tháng 9 2011 21:20
forestghost
Tổng số bài gửi: 5
(merhaba)
peki,
kesin sayı şimdilik 2.943
artma ihtimali olduğu için rakamla yazmıştım, ki değiştirebilme imkanı olsun..
teşekkürler
1 Tháng 9 2011 21:25
Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
Hmm, ben burada "bin tane"nin "çok sayıda" anlamında kullanıldığını sandım. Sayı sizin için önemliyse beklemeden alayım o zaman.
1 Tháng 9 2011 23:46
forestghost
Tổng số bài gửi: 5
teşekkürler, sağol..