Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Ukrainian-Italian - Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
Title
Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ...
Text
Submitted by
alleross77
Source language: Ukrainian
Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ
Title
Non posso abituarmi a svegliarmi solo
Dịch
Italian
Translated by
Efylove
Target language: Italian
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi solo.
Remarks about the translation
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi senza qualcuno accanto.
Validated by
alexfatt
- 8 Tháng 7 2013 17:16
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
8 Tháng 7 2013 16:44
alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
"Non posso" o "non riesco"?
8 Tháng 7 2013 16:54
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Forse è meglio "non riesco"...
8 Tháng 7 2013 17:16
alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Ok!