خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اکراینی-ایتالیایی - Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گپ زدن
عنوان
Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ...
متن
alleross77
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اکراینی
Я ніÑк не звикну шо нема нікого поруч коли Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ
عنوان
Non posso abituarmi a svegliarmi solo
ترجمه
ایتالیایی
Efylove
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi solo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi senza qualcuno accanto.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
alexfatt
- 8 جولای 2013 17:16
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 جولای 2013 16:44
alexfatt
تعداد پیامها: 1538
"Non posso" o "non riesco"?
8 جولای 2013 16:54
Efylove
تعداد پیامها: 1015
Forse è meglio "non riesco"...
8 جولای 2013 17:16
alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Ok!