Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-French - Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhFrench

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...
Text
Submitted by Dark-Staline
Source language: Latinh

Divitiae meae minores sunt quam putas.

Poeta dicit se puellam tam doctam quam pulchram quaerere.

Ut liberos amabis, ita ab eis amaberis.

Bella tantum maeroris matribus quantum gloriae imperatoribus adferre solent.

Qualis ejus pater fuit, talis erit filius.


Title
Latin
Dịch
French

Translated by stell
Target language: French

Mes richesses sont moins importantes que tu penses.

Le poète dit qu'il cherche une jeune fille aussi savante que belle.

De même tu aimeras tes enfants, de même tu sera aimé par eux.

Les guerres ont l'habitude d'apporter autant de tristesse aux mères que de gloire aux empereurs.

De même que son père était, de même le fils sera. (tel père tel fils)
Remarks about the translation
Première phrase: il me semble que c'est "divitiae" au lieu de "divitae"
Validated by Francky5591 - 14 Tháng 2 2007 20:32