Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Latinh - Quod non potest diabolus mulier evincit ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinhSpanishPortuguese brazilianFrenchEnglish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Computers / Internet

Title
Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Text to be translated
Submitted by Agape Philos
Source language: Latinh

Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.
Edited by kafetzou - 19 Tháng 5 2007 17:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 5 2007 03:25

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
Mejor sería "Ubi mel, ibi apes", en plural.

17 Tháng 5 2007 23:13

Agape Philos
Tổng số bài gửi: 4
Pirulito, obrigada pela sugestão! Recebo via e-mail mensagens em latim e minha intuição diz que são "provérbios"; reconheço a orientação do site de que não se pode copiar de dicionários (o que acredito que "ele" esteja fazendo para me conquistar). A minha curiosidade é enorme! Conheço algumas palavras, mas não o contexto. Obrigada se puder me ajudar!

17 Tháng 5 2007 23:18

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
Mi traducción al español todavía no está evaluada.

17 Tháng 5 2007 23:29

Agape Philos
Tổng số bài gửi: 4
Pirulito, no hay problema! Mándame lo que tienes!Gracias/merci/thank you y sobretodo, obrigada!

19 Tháng 5 2007 17:02

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
dumtaxat : at least, not less than / at most, not more than