Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Swedish-English - Sabrin Claudia
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Sabrin Claudia
Text
Submitted by
SAtUrN
Source language: Swedish
Sabrin, Claudia och Manal och Mimoza och Alma och Michelle är bästa vänner
Title
Sabrin, Claudia
Dịch
English
Translated by
acuario
Target language: English
Sabrin, Claudia and Manal and Mimoza and Alma and Michelle are my great friends.
Validated by
kafetzou
- 11 Tháng 9 2007 04:50
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 9 2007 13:03
SAtUrN
Tổng số bài gửi: 13
what does (Y) means? does (och) stand for (and)?
10 Tháng 9 2007 13:08
acuario
Tổng số bài gửi: 132
I´m sorry I have to correct this, the word is and but I think in spanish language while i write in english.
10 Tháng 9 2007 13:23
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Why don't you use capital letters for first names? I'll edit both texts. Capital letters are used to differenciate proper names from other words in a text, this is really basic