Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиИспански

Заглавие
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Текст
Предоставено от kimuravox
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos por motivos de forma...

Заглавие
I'm sorry, but I can´t accept the friendly
Превод
Английски

Преведено от lilutz
Желан език: Английски

I'm sorry, but I can't accept the friendly matches for reasons of my shape...
Забележки за превода
More background is needed!!
If "forma" is supposed to mean "minha forma física", than I would say "because I'm not in a good shape", or "because I want to keep my shape", depending on what the person is trying to say.
За последен път се одобри от dramati - 15 Януари 2008 20:35





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Януари 2008 13:52

hitchcock
Общо мнения: 121
"motivos de forma" o que????


Ola amigo, acredito que para traduzir para o ingles seria necessario um pouco mais do texto, pois da maneira que foi cortado fica complicado fazer sua tradução, é necessário mais contexto...


15 Януари 2008 17:29

dramati
Общо мнения: 972
I suggest you choose one of your own suggestions since the way it is now in English it is not clear what you are talking about. Either of your suggestions listed below your translation would be better than that. Give it some more thought and do an edit. If you need help, we will give you some ideas too.

15 Януари 2008 18:12

dramati
Общо мнения: 972
So we add a "my" and see if it will fly.

15 Януари 2008 18:24

lilutz
Общо мнения: 63
Hi dramati,
I translated that way since the meaning in Portuguese was not clear either. As the person who asked for the translation said that he was talking about "friendly matches" (link below), I will edit accordingly.

http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_107456.html

Thank you

15 Януари 2008 18:51

kimuravox
Общо мнения: 3
Lilutz, perfeito!
Obrigado