Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųIspanų

Pavadinimas
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Tekstas
Pateikta kimuravox
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos por motivos de forma...

Pavadinimas
I'm sorry, but I can´t accept the friendly
Vertimas
Anglų

Išvertė lilutz
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I'm sorry, but I can't accept the friendly matches for reasons of my shape...
Pastabos apie vertimą
More background is needed!!
If "forma" is supposed to mean "minha forma física", than I would say "because I'm not in a good shape", or "because I want to keep my shape", depending on what the person is trying to say.
Validated by dramati - 15 sausis 2008 20:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 sausis 2008 13:52

hitchcock
Žinučių kiekis: 121
"motivos de forma" o que????


Ola amigo, acredito que para traduzir para o ingles seria necessario um pouco mais do texto, pois da maneira que foi cortado fica complicado fazer sua tradução, é necessário mais contexto...


15 sausis 2008 17:29

dramati
Žinučių kiekis: 972
I suggest you choose one of your own suggestions since the way it is now in English it is not clear what you are talking about. Either of your suggestions listed below your translation would be better than that. Give it some more thought and do an edit. If you need help, we will give you some ideas too.

15 sausis 2008 18:12

dramati
Žinučių kiekis: 972
So we add a "my" and see if it will fly.

15 sausis 2008 18:24

lilutz
Žinučių kiekis: 63
Hi dramati,
I translated that way since the meaning in Portuguese was not clear either. As the person who asked for the translation said that he was talking about "friendly matches" (link below), I will edit accordingly.

http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_107456.html

Thank you

15 sausis 2008 18:51

kimuravox
Žinučių kiekis: 3
Lilutz, perfeito!
Obrigado