Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskSpansk

Titel
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Tekst
Tilmeldt af kimuravox
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos por motivos de forma...

Titel
I'm sorry, but I can´t accept the friendly
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilutz
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I'm sorry, but I can't accept the friendly matches for reasons of my shape...
Bemærkninger til oversættelsen
More background is needed!!
If "forma" is supposed to mean "minha forma física", than I would say "because I'm not in a good shape", or "because I want to keep my shape", depending on what the person is trying to say.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 15 Januar 2008 20:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Januar 2008 13:52

hitchcock
Antal indlæg: 121
"motivos de forma" o que????


Ola amigo, acredito que para traduzir para o ingles seria necessario um pouco mais do texto, pois da maneira que foi cortado fica complicado fazer sua tradução, é necessário mais contexto...


15 Januar 2008 17:29

dramati
Antal indlæg: 972
I suggest you choose one of your own suggestions since the way it is now in English it is not clear what you are talking about. Either of your suggestions listed below your translation would be better than that. Give it some more thought and do an edit. If you need help, we will give you some ideas too.

15 Januar 2008 18:12

dramati
Antal indlæg: 972
So we add a "my" and see if it will fly.

15 Januar 2008 18:24

lilutz
Antal indlæg: 63
Hi dramati,
I translated that way since the meaning in Portuguese was not clear either. As the person who asked for the translation said that he was talking about "friendly matches" (link below), I will edit accordingly.

http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_107456.html

Thank you

15 Januar 2008 18:51

kimuravox
Antal indlæg: 3
Lilutz, perfeito!
Obrigado