Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsSpaans

Titel
Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos em...
Tekst
Opgestuurd door kimuravox
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Desculpa, mas não posso aceitar os amistosos por motivos de forma...

Titel
I'm sorry, but I can´t accept the friendly
Vertaling
Engels

Vertaald door lilutz
Doel-taal: Engels

I'm sorry, but I can't accept the friendly matches for reasons of my shape...
Details voor de vertaling
More background is needed!!
If "forma" is supposed to mean "minha forma física", than I would say "because I'm not in a good shape", or "because I want to keep my shape", depending on what the person is trying to say.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 15 januari 2008 20:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 januari 2008 13:52

hitchcock
Aantal berichten: 121
"motivos de forma" o que????


Ola amigo, acredito que para traduzir para o ingles seria necessario um pouco mais do texto, pois da maneira que foi cortado fica complicado fazer sua tradução, é necessário mais contexto...


15 januari 2008 17:29

dramati
Aantal berichten: 972
I suggest you choose one of your own suggestions since the way it is now in English it is not clear what you are talking about. Either of your suggestions listed below your translation would be better than that. Give it some more thought and do an edit. If you need help, we will give you some ideas too.

15 januari 2008 18:12

dramati
Aantal berichten: 972
So we add a "my" and see if it will fly.

15 januari 2008 18:24

lilutz
Aantal berichten: 63
Hi dramati,
I translated that way since the meaning in Portuguese was not clear either. As the person who asked for the translation said that he was talking about "friendly matches" (link below), I will edit accordingly.

http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_107456.html

Thank you

15 januari 2008 18:51

kimuravox
Aantal berichten: 3
Lilutz, perfeito!
Obrigado