Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Руски - Te amo como nunca amei ninguém!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Te amo como nunca amei ninguém!
Текст
Предоставено от
ligyane
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Te amo como nunca amei ninguém!
Заглавие
Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº как никого раньше некогда не любил!
Превод
Руски
Преведено от
giovanni11
Желан език: Руски
Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº как никого раньше никогда не любил!
За последен път се одобри от
RainnSaw
- 13 Април 2008 11:29
Последно мнение
Автор
Мнение
16 Септември 2008 15:14
Allochka
Общо мнения: 85
Ðе хватает разделительных знаков Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑмыÑлового значeниÑ:
"Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как никого раньше никогда не любил!"
И в заглавии вмеÑто никогда напиÑано "некогда", Ñлово Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ ÑмыÑловым значением ;-)