Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - sadece arkadaÅŸ olmak istemiÅŸtim
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Любов / Приятелство
Заглавие
sadece arkadaÅŸ olmak istemiÅŸtim
Текст
Предоставено от
celap
Език, от който се превежда: Турски
sadece arkadaÅŸ olmak istemiÅŸtim
Заглавие
I only wanted to be friends with you
Превод
Английски
Преведено от
buketnur
Желан език: Английски
I only wanted to be friends with you
За последен път се одобри от
lilian canale
- 26 Юли 2008 00:38
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Юли 2008 04:26
lilian canale
Общо мнения: 14972
Perhaps it should be:
"I only wanted
us
to be friend
s
"
Does it change the original meaning?
25 Юли 2008 10:18
buketnur
Общо мнения: 266
it isnt a big changing, but in original text "I oly wanted to be friend." gives the same meaning.
25 Юли 2008 10:21
buketnur
Общо мнения: 266
sadece=only, arkadaÅŸ=friend, olmak= to be, istemiÅŸtim= I wanted, maybe I had/ have wanted
25 Юли 2008 13:29
lilian canale
Общо мнения: 14972
In English we have to use something before that singular noun "friend".
We can't say "I only wanted to be friend"
Besides the option I gave above, it could be either "I only wanted to be
your
friend" or "I only wanted
to make friends with you
".
25 Юли 2008 18:02
buketnur
Общо мнения: 266
Ok,how is "I only wanted to be friend with you."?
25 Юли 2008 18:08
lilian canale
Общо мнения: 14972
"to be friend
s
with you" is fine.
25 Юли 2008 19:24
korpova
Общо мнения: 4
with you fazla bu cümle icin
25 Юли 2008 19:39
buketnur
Общо мнения: 266
evet fazla ama ingilizce de sadece be friend olarak kullanamazmışız.