Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Френски - çok muhterem kardeÅŸim nasılsınız
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
çok muhterem kardeşim nasılsınız
Текст
Предоставено от
sngul
Език, от който се превежда: Турски
çok muhterem kardeşim nasılsınız
Заглавие
Mon frère très estimé, comment allez vous?
Превод
Френски
Преведено от
lenab
Желан език: Френски
Mon frère très estimé, comment allez vous?
За последен път се одобри от
Francky5591
- 21 Август 2008 10:36
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Август 2008 18:09
turkishmiss
Общо мнения: 2132
Un "m" Ã retirer dans "comment"
La traduction est bonne mais le commentaire n'est pas très juste car "soeur" se dit "kiz kardeşim"
CC:
Francky5591
20 Август 2008 18:13
Francky5591
Общо мнения: 12396
Merci Miss, c'est rectifié!